Word by Word Index
A Tribute to Bradford Hatcher
Creating a "Word by Word" translation is a monumental task. Bradford Hatcher did not just translate; he performed a rigorous textual archaeology. For every single Chinese character, he traced its lineage, verified its usage against the Mathews' Chinese-English Dictionary, and meticulously cross-referenced its meaning across different hexagrams.
Decades ago, limited by technology, he ingeniously used custom CID encodings and images to preserve the integrity of the Hanzi. He introduced a brilliant "chain" structure—threading every occurrence of a character through the entire Book of Changes—guiding readers to see not just a definition, but the living soul of the word as it evolves through the text.
This digital index is built upon his original matrix, honoring his dedication to clarity, precision, and depth.
Since the original text used images for Chinese characters, the characters here were reverse-engineered using Mathews' codes. Consequently, there may be discrepancies between Simplified and Traditional Chinese, or undetected variant characters. Feedback on any errors is greatly appreciated. Thank you for your support.
A3 characters
B45 characters
C52 characters
D43 characters
E9 characters
F49 characters
G62 characters
H52 characters
J91 characters
K25 characters
L52 characters
M38 characters
N19 characters
P20 characters
Q48 characters
R18 characters
S101 characters
T29 characters
W39 characters
X69 characters
Y111 characters
Z87 characters
Data Correction Log
These known issues have been corrected in this digital edition. If you find other errors, please report them below.
Help improve this resource
Spot a typo or have a suggestion? We'd love to hear from you.