Cast I Ching
Cast I Ching
Menu

mu4Mathews: 4593GSR: 1212a

Dictionary Definition

(a, the) wood(s), tree(s), tree trunk, timber, lumber; wooden; of wood; (a, the) wood’s, trees’; (to be) blunt, dull, numb, unfeeling, stiff

Radical: 74+0 | First occurrence: Hexagram 47.1

Concordance & Context (13 occurrences)

Entries shown in Hatcher's reference chain order. First Witness at 47.1
1st Line
(of) wood; wooden v
臀困于株,入于幽谷,三歲不覿。
With bottom belabored by a wooden cane Going into the valley of gloom For three years not seen face to face
Stats: 75+053.4
4th Line
(the) tree(s) [ on the mountain: ban xiang]
鴻漸于,或得其桷,無咎。
The wild goose advances by degrees to the trees Perchance to find that flat branch No harm done
28.X
Xiang Zhuan
(the) trees, woods
澤滅,大過。君子以獨立不懼,遁世無懣。
The lake rises over the trees Greatness in excess The noble young one, accordingly, stands alone and undaunted And steps back from the world without sorrow
47.1
Tuan Zhuan
(and) (the) trees, forests
離麗,日月麗乎天,百糓草麗乎土。重明以麗乎正,乃化成天下。柔麗乎中正,故亨。是以畜牝牛吉。
Arising (Means) to be conditioned The sun (and) moon (are) conditioned upon heaven The hundreds of grasses, the plants (and) the trees are conditioned upon the earth Doubled clarity, accordingly, (is) conditioned upon the true Then transformation completes (all things) under heaven The flexible (is) conditioned upon the central (and) correct Given this, fulfillment And so it is that to care for the cow (is) promising
47.1
Tuan Zhuan
(and) trees
觧,險以動,動而免乎險,觧。觧利西南,往得衆也。其來復吉,乃得中也。有攸往,夙吉,往有功也。天地觧而雷雨作,雷雨作而百果草皆甲坼。觧之時大矣哉!
Release Crisis leads to movement Movement then gets free of crisis Released Release favors the west to the south: To go (is) to gain the multitude One’s coming return (is) promising: Here to find the center (In) having somewhere to go, to be prompt (is) promising: (In) making progress there will be achievement Heaven (and) earth let loose as thunder (and) rain get to work Thunder (and) rain go to work, and hundreds of seed pods Of plants (and) trees, as one, begin to burst Release’s opportune timing (is) very important now!
47.1
Tuan Zhuan
wood’s; ^ (of) wood
益,損上益下,民説無疆。自上下下,其道大光。利有攸往,中正有慶。利涉大川,道乃行。益,動而巽,日進無疆。天施地生,其益無方。凡益之道,與時偕行。
Increasing Decreasing the lofty to increase the humble The people’s satisfaction is not a limitation From the lofty down to the humble Such a course (is) highly exemplary Worthwhile to have somewhere to go: Concentration (and) uprightness will be rewarding Worthwhile to cross the great stream: The nature of wood leads to progress Increase moves while adapting The day’s progress is not a limitation Heaven confers, the earth brings forth This increase is without directives The general increase is that of the way, Sharing the time (and) moving in union
47.1
Xiang Zhuan
wood, (a, the) tree (v)
地中生,升。君子以順德,積小以高大。
Within the earth wood grows Advancement The noble young one, accordingly, is accepting by nature Collecting the small things as a way to the noble and great
47.1
Xiang Zhuan
^ (the) wood
上有水,井。君子以勞民勸相。
Above the wood there is water The well The noble young one, accordingly, labors for the people to encourage cooperation
47.1
Tuan Zhuan
wood
鼎,象也。以巽火,亨飪也。聖人亨以享上帝,而大亨以養聖賢。巽而耳目聰明,柔進而上行,得中而應乎剛,是以元亨。
The cauldron (is) a model With wood submitted to flame The offerings (are) transformed The wise ones (are) fulfilled with offerings to the highest divinity And (there is) great fulfillment (in) nourishing wisdom (and) excellence Reaching in with ears (and) eyes, quickening (and) clarifying The flexible advances with elevated conduct Gaining the center and resonating with the firm And so this is, accordingly, supreme fulfillment
47.1
Xiang Zhuan
^ (the) wood
上有火,鼎。君子以正位凝命。
Over the wood is a flame The cauldron The noble young one applies principles of positioning to manifest higher purpose
47.1
Xiang Zhuan
wood; (a, the) tree
山上有,漸。君子以居賢德善俗。
On top of the mountain there is a tree Gradual progress The noble young one, accordingly, abides in excellence and character to raise the social norms
47.1
Tuan Zhuan
wood
渙,亨。剛來而不窮,柔得位乎外而上同。王假有廟,王乃在中也。利涉大川,乘有功也。
Scattering fulfills The firm comes forward, yet will not be exhausted The flexible learns (its) place on the outside And associates with the superior The sovereign approaches his temple: The sovereign is then in the center Worthwhile to cross the great stream: Relying on wood brings results
47.1
Tuan Zhuan
(a, the) wooden
中孚,柔在內而剛得中。説而巽,孚乃化邦也。豚魚吉,信及豚魚也。利涉大川,乘舟虛也。中孚以利贞,乃應乎天也。
The truth within Flexibility dwells within while firmness secures the center Satisfaction with adaptation The true will then transform the realm Piglets (and) fishes - promising: Trust (is) extended to piglets (and) fishes Worthwhile to cross the great stream: Relying on a wooden boat’s hollowness The truth within (is) accordingly worth (the) persistence: Then (one) resonates with heaven
47.1

Homophones (mu)

Previous mu4
Nextmu4

Help improve this resource

Spot a typo or have a suggestion? We'd love to hear from you.

"Words cannot exhaust the mystery, but they can point the way."