日
ri4Mathews: 3124GSR: 404a
Dictionary Definition
(a, the) sun, daylight, daytime, day(s); time, times; daily; by day; each day, every day
Radical: 72+0 | First occurrence: Hexagram 01.3
Concordance & Context (41 occurrences)
Entries shown in Hatcher's reference chain order. First Witness at 01.3
3rd Line★
(the) day(light) "
君子終日乾乾,夕惕若;厲,無咎。
A noble young one,* throughout the day, creating, creating
By nightfall looking frightful
A struggle
Not an error
Stats: 72+0→ 16.2
2nd Line
(the, this) day (v) "
介于石,不終日,贞吉。
Resolved in stone
An unending day
Persistence is promising
→ 18.0
Gua Ci
days
蠱,元亨,利涉大川。先甲三日,後甲三日。
Most fulfilling
Worthwhile to cross the great stream
Before the beginning, three days
After the beginning, three days
→ 18.0
days [i.e. put things back in context ]
蠱,元亨,利涉大川。先甲三日,後甲三日。
Most fulfilling
Worthwhile to cross the great stream
Before the beginning, three days
After the beginning, three days
Xiao Xiang 3
(the) day
終日乾乾,反復道也。
01.3x Throughout the day, creating, creating:
Turning (and) returning (is) the way
Xiao Xiang 2
day
不終日贞吉,以中正也。
16.2x (This) day will not end, persistence (is) promising:
Using the balance correctly
Tuan Zhuan
(the) sun
豫,剛應而志行,順以動,豫。豫順以動,故天地如之,而況建侯行師乎!天地以順動,故日月不過而四時不忒。聖人以順動,則刑罰淸而民服。豫之時義大矣哉!
Readiness
Firmness resonates, and so the intentions (are) carried out
Responsiveness using movement
Readiness
Readiness responds with movement
Since heaven and earth (behave) like this
How much more true (this is) (for) establishing delegates
(And) mobilizing the reserves!
Heaven and earth behave with responsive movement
And so the sun and the moon never stray
And the four seasons do not vary
The wise ones make use of responsive movement
(And) as a result, punishments (and) penalties (are) specific
And the people consent
Readiness’ meaningful timing (is) very important now!
→ 01.3
Tuan Zhuan
days
蠱,剛上而柔下,巽而止,蠱。蠱元亨,而天下治也。利涉大川,往有事也。先甲三日,後甲三日,終則有始,天行也。
Detoxifying
The firm (is) above while the flexible (is) below
Adaptive and yet motionless
Fixations
Detoxifying (is) most fulfilling:
As all under heaven (is) healed
Worthwhile to cross the great stream:
(In) moving on there is work to do
Before the beginning, three days,
After the beginning, three days:
In the end, in due order, there will be a beginning
As heaven behaves
days
蠱,剛上而柔下,巽而止,蠱。蠱元亨,而天下治也。利涉大川,往有事也。先甲三日,後甲三日,終則有始,天行也。
Detoxifying
The firm (is) above while the flexible (is) below
Adaptive and yet motionless
Fixations
Detoxifying (is) most fulfilling:
As all under heaven (is) healed
Worthwhile to cross the great stream:
(In) moving on there is work to do
Before the beginning, three days,
After the beginning, three days:
In the end, in due order, there will be a beginning
As heaven behaves
Gua Ci
day
復,亨,出入無吉,朋來無咎。反復其道,七日來復,利有攸往。
Fulfillment
Exit and enter without anxiety
Companions arrive without fail
Turning around and returning is the way
The seventh day brings return
Worthwhile to have somewhere to go
→ 30.3
Tuan Zhuan
day
復亨,剛反。動而以順行,是以出入無吉,朋來無咎。反復其道,七日來復,天行也。利有攸往,剛長也。復其見天地之心乎!
Returning (means) fulfillment:
The firm comes back around
Energetic, and using acceptance to proceed
So it is that exiting (and) entering (are) without anxiety
(And) companions arrive without fail
Turning around (and) returning (is) the way,
The seventh day brings return:
(As) heaven behaves
Worthwhile to have somewhere to go:
Firmness prevails
(In) returning one sees the heart of heaven (and) earth!
Xiang Zhuan
(on) (the) day (of) v
雷在地中,復。先王以至日閉關,商旅不行,后不省方。
Thunder dwells within the earth
To return
The early sovereigns, accordingly, on the day of winter solstice,
closed the frontier pass gates
Merchants and travelers did not move about
Rulers did not inspect the domains
→ 01.3
3rd Line
daily, each day, every day (see Source Text notes)
良馬逐,利艱贞。日閑輿衞,利有攸往。
A fine horse gives chase
Warranting difficult persistence
Daily* training at chariot and defense
Worthwhile to have somewhere to go
→ 30.3
Tuan Zhuan
(a, the) daily; each, every day
大畜,剛健篤實輝光,日新其德,剛上而尚賢,能止健,大正。不家食吉,養賢。利涉大川,應乎天。
“Vowing to train at chariot and defense,” which would preserve some of the impli-
cation of dedicated sacrifice suggested by the Zhi Gua.
→ 01.3
3rd Line
(the) sun, day
日昃之離,不鼔缻而謌,則大耋之嗟,凶。
The sun declines with its radiance
Not drumming on clay pots and singing
Leads to much of old age’s lament
Unfortunate
→ 01.3
Xiao Xiang 3
(the) sun
日昃之離,何可久?
30.3x The sun declines with its radiance:
Why should this be prolonged?
Tuan Zhuan
(the) sun, day
離麗,日月麗乎天,百糓草木麗乎土。重明以麗乎正,乃化成天下。柔麗乎中正,故亨。是以畜牝牛吉。
Arising
(Means) to be conditioned
The sun (and) moon (are) conditioned upon heaven
The hundreds of grasses, the plants
(and) the trees are conditioned upon the earth
Doubled clarity, accordingly, (is) conditioned upon the true
Then transformation completes (all things) under heaven
The flexible (is) conditioned upon the central (and) correct
Given this, fulfillment
And so it is that to care for the cow (is) promising
→ 01.3
Tuan Zhuan
(the) sun
恆,久。剛上而柔下,雷風相與,巽而動,剛柔皆應。恆。恆亨無咎利贞,久於其道。天地之道恆久而不已。利有攸往,終則有始。日月得天而能久照,四時變化而能久成。聖人久於其道而天下化成。觀其所恆而天地萬物之晴可見矣。
Continuity
(Means) to endure
The firm (is) above and the flexible (is) below
Thunder (and) wind support each other
Versatile and energetic
The firm (and) the flexible fully correspond
Continuity
Continuity fulfills (and) nothing (is) wrong,
Worthwhile to be persistent:
Enduring (is) upon one’s own path
Heaven’s (and) earth’s courses
Continue, going on and (on) without end
Worthwhile to have somewhere to go:
At the end, in due order, there will be a beginning
Sun and moon take the sky
and so (are) able to continue in brilliance
The four seasons evolve (and) turn
And so are able to continue accomplishing
The wise ones endure upon their paths
And all under heaven (is) transformed (and) completed
Comprehend what is meant to be continued
Then heaven (and) earth (and) the myriad beings
Will now have natures (which) may be seen plainly
→ 01.3
Gua Ci
(a, one) day
晋,康侯用錫馬蕃庶,晝日三接。
The prosperous lord* uses grants of horses
to breed a multitude
And by the light of a day three times grants audience
→ 36.1
Tuan Zhuan
(a) day
晋,進。明出地上,順而麗乎大明。柔進而上行,是以康侯用錫馬蕃庶,晝日三接。
Expansion
(Means) progress
The light rises over the earth
Compliance along with reliance upon great clarity
The flexible advances, but with superior conduct
And so it is that the prosperous lord uses grants (of) horses
To breed a multitude
(And) by the light of a day three times grants audience
1st Line
days
明夷于飛,垂其翼。君子于行,三日不食。有攸往,主人有言。
Brightness obscured during flight*
Dragging one’s wing
The noble young one in traveling
Goes three days without a meal
When there is somewhere to go
Those in power would gossip
→ 01.3
Tuan Zhuan
(a, the) day’s; daily
益,損上益下,民説無疆。自上下下,其道大光。利有攸往,中正有慶。利涉大川,木道乃行。益,動而巽,日進無疆。天施地生,其益無方。凡益之道,與時偕行。
Increasing
Decreasing the lofty to increase the humble
The people’s satisfaction is not a limitation
From the lofty down to the humble
Such a course (is) highly exemplary
Worthwhile to have somewhere to go:
Concentration (and) uprightness will be rewarding
Worthwhile to cross the great stream:
The nature of wood leads to progress
Increase moves while adapting
The day’s progress is not a limitation
Heaven confers, the earth brings forth
This increase is without directives
The general increase is that of the way,
Sharing the time (and) moving in union
→ 01.3
Gua Ci
(a, the) (this, each) day
革,已日乃孚,元亨利贞,悔亡。
Complete the day and then be sure
Supreme fulfillment is worth persistence
Regrets pass
→ 49.2
2nd Line
(a, the) (this, each) day
已日乃革之,征吉,無咎。
Complete the day and then change arrives
To expedite is promising
Not a mistake
→ 01.3
Xiao Xiang 2
(the) day
已日革之,行有嘉也。
49.2x Complete the day (and) change arrives:
Taking steps earns due reward
Tuan Zhuan
(the) day
革,水火相息,二女同居,其志不相得,曰革。已日乃孚,革而信之。文明以説,大亨以正,革而當,其悔乃亡。天地革而四時成,湯武革命,順乎天而應乎人,革之時大矣哉!
Seasonal change
Water (and) fire subdue each other
Two women dwell together
(But) their aims are not mutual gain
So this is called seasonal change
Complete the day and then be sure:
Change and then believe in it
Refinement (and) clarity behind satisfaction
Great fulfillment (is) according to correctness
Change is then appropriate
One’s regrets then pass
Heaven (and) earth change and so the four seasons are fulfilled
Tang and Wu changed the mandates
Complying with heaven while resonating with humanity
Seasonal change’s opportune timing (is) very important now!
2nd Line
days "
震來厲,億丧貝,躋于九陵,勿逐,七日得。
The shock comes with adversity
A hundred thousand times one loses possessions
And scrambles up the nine hills
To not give chase
Means seven days to gain
→ 01.3
days "
震來厲,億丧貝,躋于九陵,勿逐,七日得。
The shock comes with adversity
A hundred thousand times one loses possessions
And scrambles up the nine hills
To not give chase
Means seven days to gain
Gua Ci
(the) sun
豐,亨,王假之,勿憂,宜日中。
Fulfillment
The sovereign approaches this
Do not be anxious
It suits the sun to be at midday
→ 01.3
2nd Line
^ (the) day; ^ 55.4
豐其蔀,日中見斗,往得疑疾,有孚發若,吉。
So abundant are their partition screens
At midday one may see the bushel constellation*
Going ahead brings suspicion and anxiety
To be true and express this
Is timely
→ 01.3
3rd Line
^ (the) day; ^
豐其沛,日中見沬,折其右肱,無咎。
So abundant are their flowing banners
At midday one may see stardust
And break one’s right arm
Make no mistakes
→ 01.3
4th Line
^ (the) day; ^ 55.2
豐其蔀,日中見斗,遇其夷主,吉。
(Fan Yao* 36.4: enter left side, steal dark heart’s intentions)
So abundant are their screens
At midday one may see the bushel constellation
Or find their hidden leader*
Opportune
→ 01.3
Xiao Xiang 4
^ day
豐其蔀,位不當也。日中見斗,幽不明也。遇其夷主,吉行也。
55.4x (So) abundant (are) their screens:
The position is not appropriate
* (At) midday (one may) see the bushel constellation:
The gloom has no vision
* Finding their hidden leader:
(An) opportunity (for) action
Tuan Zhuan
(the) sun
豐,大也。明以動,故豐。王假之,尚大也。勿憂宜日中,宜照天下也。日中則昃,月盈則食,天地盈虛,與時消息,而況於人乎,況於鬼神乎。
Abundance
(Means) greatness
Intelligence (is) behind movement
Given this, abundance
The sovereign approaches this:
Appreciate the greatness
Do not be anxious, (it) suits the sun (to be at) midday:
Appropriate for illuminating all under heaven
The sun (at) midday, in due order, goes down
The moon (at) full, in due order, (is) consumed
(If) heaven (and) earth fill up (and) empty out
In accord with the time (in both) waning (and) waxing
Then how much more true for humanity!
(And) how much more true for the ghosts and the spirits!
(the) sun
豐,大也。明以動,故豐。王假之,尚大也。勿憂宜日中,宜照天下也。日中則昃,月盈則食,天地盈虛,與時消息,而況於人乎,況於鬼神乎。
Abundance
(Means) greatness
Intelligence (is) behind movement
Given this, abundance
The sovereign approaches this:
Appreciate the greatness
Do not be anxious, (it) suits the sun (to be at) midday:
Appropriate for illuminating all under heaven
The sun (at) midday, in due order, goes down
The moon (at) full, in due order, (is) consumed
(If) heaven (and) earth fill up (and) empty out
In accord with the time (in both) waning (and) waxing
Then how much more true for humanity!
(And) how much more true for the ghosts and the spirits!
5th Line
days
贞吉,悔亡,無不利。無初有終。先庚三日,後庚三日,吉。
Persistence is promising
Regrets pass
Nothing cannot be turned to advantage
Regardless of beginning, there will be an outcome
Before reforming, three days
After reforming, three days
Opportune
→ 01.3
days; state, balance is dynamic, not static ]
贞吉,悔亡,無不利。無初有終。先庚三日,後庚三日,吉。
Persistence is promising
Regrets pass
Nothing cannot be turned to advantage
Regardless of beginning, there will be an outcome
Before reforming, three days
After reforming, three days
Opportune
2nd Line
days "
婦丧其茀,勿逐,七日得。
The matron loses her carriage’s veil
To not pursue this
Means seven days to gain
→ 01.3
Xiao Xiang 2
days
七日得,以中道也。
63.2x Seven days to gain:
By taking the middle path
4th Line
(the) day "
繻有衣袽,終日戒。
The silk jacket will wear into caulking rags
Throughout the day be on guard
→ 01.3
Xiao Xiang 4
(the) day
終日戒,有所疑也。
63.4x Throughout the day on Guard:
There are reasons for uncertainty
Previous飪 ren4
Nextrong2 戎
Help improve this resource
Spot a typo or have a suggestion? We'd love to hear from you.